Responsive image

樱花的小号 - 2022-09-28 17:53 [GF]



剧本: R
原画: R
别名: Stand by you
平台: PC iOS Android
游戏类型: 滅亡世界を二人で旅するノベルゲーム(選択肢なし一本道)
游玩人数: 1
发行日期: Android/iOS版 2015-11-05
PC版 2015-11-12
售价: 480円
官方网站: http://water-phoenix.com/ikimasyou/

Title    
一緒に行きましょう逝きましょう生きましょう
Issho ni Ikimashou Ikimashou Ikimashou
Play time    Short (7h58m from 4 votes)
Developer    ウォーターフェニックス
Publishers    ウォーターフェニックス & 株式会社ケムコ
ウォーターフェニックス
Links    VNStat

官方介紹頁
紹介ページ / Info http://ikimasyou.com/

dlsoft介紹頁
紹介ページ / Info https://dlsoft.dmm.com/detail/waterphx_0001/?item=AhFTXgdbBE5PBEVdQUYOTz5VBgYB

VNDB介紹頁
紹介ページ / Info https://vndb.org/v18915

STEAM介紹頁
紹介ページ / Info https://store.steampowered.com/app/743940/Stand_by_you/

2DFAN中文介绍页:暂未收录

Bangumi中文介绍页:https://bgm.tv/subject/225424 (评分6.6 推荐)


关于这款游戏:
少女は数歩すすんで――また、悲鳴と共に潰れる。死ぬ。さっきから、その繰り返しだった。

見知らぬ部屋で目覚めた鏡夜は、自分の体が動かなくなっている事に気が付いた。助けを呼ぶが返事はなく、何もできないまま長い年月が過ぎた時、『人間』と名乗る少女が現れる。鏡夜は彼女に頼んで外まで運んでもらうが、そこで見たものは荒れ果てた世界だった。呆然とする鏡夜の前で、『人間』は言う。

「この地球上に、私……と、貴方以外の人間はいません」

その他の動植物もすべて滅びました、と。

『人間』の言葉を受け入れる事ができない鏡夜は、ある使命のために歩む彼女に、引き続き運んでもらう事にした。

そうして鏡夜と『人間』の果てしない旅が始まる。


汉化相关:

【两个人汉化】

【两个人汉化】 一緒に行きましょう逝きましょう生きましょう/恋生恋逝恋相随 发布

【STAFF】


其实这个坑早在今年四月份就可以发布的,但因为一些特殊原因就一直拖欠着,最后还是在神的指引下才得以发布。详情可以去补丁里的《汉化感言》了解(有点羞耻就是了)。

言归正传。
游戏依然是一如既往的冷门作,可能很多人听都没听过(笑),毕竟我也是有幸被一位友人推荐才接触到的,在某种意义上来说,这作相较传统gal还是比较特别的。

如果对游戏有兴趣可以看一下那味友人的安利文。内容如下:

「幸福」与「前行」
本文是游戏《一緒に行きましょう逝きましょう生きましょう》的汉化安利文
讲起来,自从我第一次接触这个游戏,已经快过去一年了。当初为什么会知道这部游戏呢?大抵,是因为r这个作者的新作《最悪なる災厄人間に捧ぐ》太过出名了吧。在我一个很喜欢同人做的友人那里,本做的评价非常高,于是我也来了兴趣。
在此之后,我们进行了以下对话:
「说起来,前作也不错来着?」
「前作?」
「啊啊,一个耶稣受苦的故事。」
「哦——」
「要不要一起试试?」
……于是,我便下载了游戏,开始游玩。虽然入坑这个游戏的旅程有些怪异,但是一旦进入了游戏,我便无法停止我的右手食指。故事一路前进,泪水却在不知不觉中决堤。r给出的,是一个残酷而又温柔的故事,令人感动而令人忧伤。
首先想聊聊的是,朝雾。
朝雾在故事里,绝对是占主导的角色,可以说,本作是以男主为录像机记录下的「朝雾」的故事。
她的形象,由一个虚影,渐渐地定型为一个实在的「存在」。在旅途的跌宕中,在一次又一次的逝去中,在数不清的崩溃与自我寻回中,她逐渐地,从「耶稣」,成长为了「人」。说到底,这个故事是什么故事?在我看来,不只是爱,更多的,是成长。
逞强地撑着的朝雾,好像快要散去的朝雾,对于自己没有一点了解与怜惜的朝雾,逐渐学会幸福与快乐的朝雾,逐渐想要「活下去」的朝雾,逐渐偿还了人类的「罪恶」的朝雾,全部,都印在「我」的眼里。
下一个想聊聊的,就是这个「我」,也是镜夜。
「我」是推动「朝雾」前进的人,「我」是拨动「停滞的时钟」的人,从这些意义上来说,「我」,是很重要的。
在这个游戏里,能够正常对话的,基本上来说,仅有「我」和「朝雾」两人。在强烈的感情裹挟之下,「我」做出了很多事情,在「我」的身上也有很多迷题,至于迷题具体是什么呢?我想,这就有待你们去考究了。
作品的主题,在我看来,是「幸福」与「前行」。两人在终末的世界里携手前行,寻找幸福,最后,朝雾也终于懂了「幸福」的含义,十分令人泪目。
在这部作品汉化出来的前夕,我也是去参与了测试汉化的游戏。汉化者是相当喜欢朝雾的,也看得出来很用心,做得不错。各位汉化玩家可以放心游玩。
此外,我也希望更多的人了解r除了灾厄人间以外的游戏,特别是短篇这些,我认为r在短篇这方面更加强大,顺带安利一下《结婚主义国家》。
感谢各位捧场游玩。”


【汉化感言】
记得一年前我正捣鼓自己那些小玩意无所事事的时候,和我平日一起聊骚,同时也是我唯一的一个“朋友”——Kotori-Sora(也就是一之上调和)突然和我说纸魔社发布新作了,当时作为粉丝的我,顿时两眼立马发光,问他是什么作品。
“《冥契のルペルカリア》”
“好,我这就去玩。”
回忆起来,那时候大概是有在不分昼夜的玩了整整三天吧,算是我推游戏最快的速度了。我喜欢这部作品。
“果然还是那么优秀啊”,如此。
我还是像往常一样向他分享对游戏感想。
“我还没玩好呢,你先别急着剧透。”
我问他怎么推这么慢。
“我想把日文翻成中文再品味,只有中文才有体会到作品的魅力”,如今B站那些汉化初期译本就是因此而来了。
当时的我看他已经翻了一些了,我知道,他是认真的,估计会真的慢慢玩好吧。那时候我开玩笑说了这么一句。
“要不我帮你把后面的翻了吧,这样你就可以早点玩好,和我一起分享了。”
一拍即合,至今我还记得他曾说的那句。
“要是真能完成一部汉化我也算是可以烧香拜佛了。”
现在想来,这或许是一切的开端吧。

当时的我们可以说是完全没有汉化经验,而《冥契のルペルカリア》是算比较长,文本也算是有汉化难度的一部,再加上我们两交际圈都小的可伶,如果拿他只和我聊作比喻的话,那我就是只和三个人聊的水平吧,这样无论是程序上,还是翻译上,都只能自食其力了。综合考虑下来,成功几率渺茫。
虽然以结果来看,我们以三个月时间就完成了共通线的发布,可以算是一项“奇迹”吧。奇迹一直是由人来引发的。能引发这份奇迹,是好事。很好的事。
汉化组名也取得很草率呢,因为我们没打算继续汉化,也不想要背负组特有的责任感,我们就取了简单不能再简单的名字,《两个人汉化》,对,不是组。不需要那种形式上的约束,也不需要被人用各种眼光去衡量,我只是在做自己想做的事。用心去完成。
如果要问我完成这件事自豪吗,那我可以毫无疑问的表示肯定,但如果是问我这场经历快乐吗,那将一定是否定的答案,要问我爱这游戏吗,当然是爱。但有多喜爱,也许就有同等分量的厌恶蕴含在心中吧。厌恶那不成器的汉化质量,厌恶其将之发布的我。虽然这种感觉后来因为我喜欢的一个网友几乎淡去就是了。

回到现在这部《一緒に行きましょう逝きましょう生きましょう》(暂译名“恋生恋死恋相随”),这部游戏我固然喜欢,但汉化时长可能只有三周左右的时间。很短,是的,非常短......不仅如此,他还离汉化发布却相隔了半年之久,原因很简单,我们“吵架”了。
我们的“吵架”理由比较特殊,只是单纯上的理念不合,但这对都是“偏执”狂的我们来说,是致命的,我们在决不能妥协的地方发生了争执,不,应该连争执也算不上,因为那时的我深知是无意义的,所以连争论也放弃了,而把“偏执”贯彻到底的结果,就是破灭。
现在想想还真验证了他之前说过的一句话。
“你似乎认为人与人之间交流没有阻碍,而我认为人与人之间的交流是存在极大阻碍的,并且认识到这个阻碍是很正常的。”
我不理解的事情,时间愿意像是教会婴儿牙牙学语一般教会我,时至今日,这句话已经在我身上无数次验证。
总之我们“吵架”没多久就断了好友关系——我丢下程序和文本后悄无声息地走了,过程中没有任何的宣泄不满,只是一瞬间的事。
我不知这是好是坏,但这是我心中坚信的。
半年以来其实我一直有惦记这部作品的最终结果,毕竟最后的工作量应该没多久就能完成才对,但也因为“偏执”的缘故一直没去问。
真正让我询问的契机还是クロ当初在群招《克洛的时钟》的测试,因为这部作品,我重新接触了汉化(本人紫社厨),也重新燃起发布这部的心情。在做了一部分工作后,我和那里的N君谈了此事,我记得当时n君有对我说过这么一句话,那句话最终成为了我完成汉化的原动力。
“坚守原则是好事, 但有句话不是这么说吗,“原则,只有被打破时才能体现它的魅力”
是啊,我真傻,为了所谓的原则,而损失了陪伴了我四年的“朋友”,已经不是可以随意任性的年纪了,况且人又有几个四年呢,在那四年又四年的时光里,我也没有自信再遇到和我不仅电波相似,兴趣也相似,又能陪我一起做某件事的“朋友”了。
五味杂陈。
所以,那天凌晨我向他道歉了,并且重新取回了文本,我们都希望有个了结,所以我以最快速度完成了后续工作,如果质量上有问题,还请手下留情。
或许这部作品对我来说根本算不上是喜爱,不过我希望看到这里的你能喜欢,在某种意义上来说,它已然成为了一种分界线,既是汉化的分界线(至少短期不会了),也是我和我的分界线。

在最后,希望大家游戏愉快,我能肯定,游戏是个好游戏。附上一句,“朝雾,你带我走吧(ㄒoㄒ)。”

【注意】
1、本作全屏后如果想回到窗口模式 , 需alt+enter
2、禁止往补丁里塞私货,禁止往补丁里塞私货,禁止往补丁里塞私货(重要的事情说三遍)
3、禁止用于任何商业用途

免责声明:
本游戏仅仅出于个人兴趣而免费翻译,不涉及任何利益及商业用途,游戏版权归原公司所有,仅在爱好者之间交流体验,希望大家下载完毕后在72小时内删除,支持正版

汉化原贴:
https://tieba.baidu.com/p/8046878793


预览:



























下载地址:

已固实压缩 ,添加10%恢复记忆
解压出错请更新最新至WINRAR进行解压或自行修复

游戏已打【两个人汉化】2022.9.28发布的《恋生恋逝恋相随》 全线汉化补丁

游戏为日语配音。

【lianshenl】为汉化硬盘版(已打汉化补丁)
【patchCN】为汉化补丁单独备份分流

内包含:
汉化补丁备份
汉化补丁单独备份分流

注意:
本作全屏后如果想回到窗口模式 , 需alt+enter


Prohibit any reproduction without permission
未经允许禁止任何形式的转载、分流、重压上传分享到任何地方

此帖售价 1 SP币,已有 269 人购买
若发现会员采用欺骗的方法获取财富,请立刻举报,我们会对会员处以2-N倍的罚金,严重者封掉ID!


樱花的小号 - 2022-09-28 17:53 [B1F]
此为状态更新楼


无心大湿 - 2022-09-28 18:09 [B2F]
这个画风真独特


Astia - 2022-09-28 18:33 [B3F]
感谢大佬分享


be805ae7 - 2022-09-28 18:41 [B4F]
好诶


月光大剑 - 2022-09-28 19:35 [B5F]
感谢分享。


ba7d6294 - 2022-09-28 19:55 [B6F]
这个翻译,我还以为nine出新作了


1639386997 - 2022-09-28 20:06 [B7F]
感谢分享


Devil - 2022-09-28 20:34 [B8F]
R这个人到底经历了什么啊


西伯利亚 - 2022-09-28 20:55 [B9F]
感谢分享


namgipytic - 2022-09-28 21:11 [B10F]
这画面真诡异


门前木屋 - 2022-09-28 21:48 [B11F]
全年龄?


一方呀 - 2022-09-28 21:52 [B12F]
画面有点太诡异了不敢玩


8998f85e - 2022-09-28 22:32 [B13F]
画风独特 先马克 回头试试


衔尾蛇 - 2022-09-28 23:08 [B14F]
感谢分享


hehexddd - 2022-09-28 23:36 [B15F]


sulo - 2022-09-29 00:36 [B16F]
感谢分享


770a8830 - 2022-09-29 04:18 [B17F]
突然想到fgo新角色


很闲的蛋蛋 - 2022-09-29 04:23 [B18F]
感谢分享


ashcew - 2022-09-29 05:35 [B19F]
感谢分享


柳絮纷飞 - 2022-09-29 07:49 [B20F]
准备下安卓版


755f8da9 - 2022-09-29 08:18 [B21F]
画面惊悚


琉璃 - 2022-09-29 10:37 [B22F]
乐晕晕,汉化组这对也太恩爱了


南诏无月 - 2022-09-29 12:07 [B23F]
呜呜呜,好基友


糕點 - 2022-09-29 13:07 [B24F]
谢谢分享


a12b4d82 - 2022-09-29 15:07 [B25F]
看上去是全年龄,
全年龄无爱纯顶。


censen - 2022-09-29 15:27 [B26F]
画风好惊艳 ,特别是那张深空之下燃烧的躯体,希望结局不是末世be


树海 - 2022-09-29 15:43 [B27F]
感谢分享


勇于开拓 - 2022-09-29 15:54 [B28F]
感谢分享


超合金乌帕 - 2022-09-29 16:36 [B29F]
这种画风就给人剧情很猛的感觉


谜之绅 - 2022-09-29 17:44 [B30F]
感谢分享






桌面版


Powered by SP Project v1.0 © 2010-2019
Time 0.004154 second(s),query:3 Gzip enabled


Top